Клип Коментар

...коментари от които на мен ми става чак едно такова неприятно честно, замислете се като искате нещо поне не обиждайте и не тровете желанието на човек да ви свърши работа... cenay Allah sağalık salanlık versin sana, bakma başkalırna, sen işlerne çok insanları sevitirisin, erkes seni gibi yapamaz ;) ;) ;)

аххх колко сте безочливи...как не се срамувате момичето си избоде очите да прави преводи и кое е най-интересното, зора който и дават всички и чак и нахални, направете си труда и разгледайте коментарите под всяка част и се вижте...момичето си отделя от личното време да превежда за слава, а накрая четем коментари от рода на наполовина свършена работа и нз си кво...обидете човек и после ама чакай...като видяхте зора...аз съм очаквал да видя тука само благодарности за добрата работа, а то...

еи стига сте побърквали момичетата, то е мн лесно да знаете сядаш гледаш и то само се превежда...правил съм преводи на песни и ми се отелва вола да ги нагласиш суб да има смисъл, като не ви се чака всяка сряда вечер от 8 часа по стар ТВ

не обръщайте внимание на неблагодарниците, продължавайте все така...явно не знаят какво е да седнеш и да превеждаш и да го направиш...аз една песен докато преведа и ми става лошо та филм... (yes) (love)

samo deto nası4a

tva ne e turski

сенле &ццедил;ıлгıн гецелер...симди нереде...?

:@ :@ selqnıqta na vısota

(music) (music) (music)

;( ;( ;( ;( ;(

(broken) (broken) (broken)

mn qka ;) ;) ;)

(love) :) :) :) :)

da mn e dobyr...

dobre e...malko ako se poraboti vyrhu proizno6enieto 6te e 6

harika {p} {p} {p}

harika... {p} {p} {p} {p}

браво....

dobre e prevoda

{pp} {pp} {pp}