...коментари от които на мен ми става чак едно такова неприятно честно, замислете се като искате нещо поне не обиждайте и не тровете желанието на човек да ви свърши работа... cenay Allah sağalık salanlık versin sana, bakma başkalırna, sen işlerne çok insanları sevitirisin, erkes seni gibi yapamaz ;) ;) ;)
аххх колко сте безочливи...как не се срамувате момичето си избоде очите да прави преводи и кое е най-интересното, зора който и дават всички и чак и нахални, направете си труда и разгледайте коментарите под всяка част и се вижте...момичето си отделя от личното време да превежда за слава, а накрая четем коментари от рода на наполовина свършена работа и нз си кво...обидете човек и после ама чакай...като видяхте зора...аз съм очаквал да видя тука само благодарности за добрата работа, а то...
еи стига сте побърквали момичетата, то е мн лесно да знаете сядаш гледаш и то само се превежда...правил съм преводи на песни и ми се отелва вола да ги нагласиш суб да има смисъл, като не ви се чака всяка сряда вечер от 8 часа по стар ТВ
не обръщайте внимание на неблагодарниците, продължавайте все така...явно не знаят какво е да седнеш и да превеждаш и да го направиш...аз една песен докато преведа и ми става лошо та филм... (yes) (love)