zub4
iskam da te 4ykam bez da se vliubvam
Всички имаме пеперуди в стомаха, тайната
е да ги накараме да летят във формация
EdIn DeN ToI Si ZaMiNa I Az OsTaNaH SaMa.
DyLgO
Всички имаме пеперуди в стомаха, тайната
е да ги накараме да летят във формация
EdIn DeN ToI Si ZaMiNa I Az OsTaNaH SaMa.
DyLgO
GLeDaH sLeD NeGo I IsKaH Da ViKNa "eLa".
KrAi MeN MiNaVaHa HoRa ZaBaRzAnI Za SvOiTe DeLa.
EdNo MoM4eNcE Me PoPiTa "KaKi4Ko Za6tO Si SaMa?".
PoGLeDnaH MoM4eNcEtO MiLo, PoGaLiH Go NeJnO S RaKa.
PrEgLaTnAh SaLzItE GoR4iVo I TrAgNaH v JiVoTa SaMa
KrAi MeN MiNaVaHa HoRa ZaBaRzAnI Za SvOiTe DeLa.
EdNo MoM4eNcE Me PoPiTa "KaKi4Ko Za6tO Si SaMa?".
PoGLeDnaH MoM4eNcEtO MiLo, PoGaLiH Go NeJnO S RaKa.
PrEgLaTnAh SaLzItE GoR4iVo I TrAgNaH v JiVoTa SaMa
Следвай
1

Pasxalis Terzis - Prosopo me prosopo
6 685 14.05.2011
![[превод] Ще чакам / Isaias Matiaba - Tha perimeno](https://i49.vbox7.com/i/ab3/ab3876116.jpg)
[превод] Ще чакам / Isaias Matiaba - Tha perimeno
1 296 18.05.2011

Manolis Karantinis - Xasapiko
1 687 23.05.2011

Manolis Karantinis - Romantza tou Aigaleo
718 23.05.2011

Manolis Karantinis - Zeimpekiko tou Peiraia
1 798 24.05.2011

Manolis Karantinis - To zeimpekiko tis ergatias
2 710 24.05.2011
![Гръцка балада [превод] Полунощ / Dionusis Sxoinas - Mesanuxta](https://i49.vbox7.com/i/95f/95f06c9b6.jpg)
Гръцка балада [превод] Полунощ / Dionusis Sxoinas - Mesanuxta
1 925 25.05.2011