samurai

♣ ♦ ♠ ♥ ♣ ♦ ♠ ♥ ♣ ♦ ♥ ♠ ♥

Важно!!! Можете да ме откриете в платформата на Animes Portal: https://animes-portal.info/otakus/otaku-5248

За преводите на най-долупосочените заглавия можете да ме откриете на следните места:
/>
Телеграм (https://t.me/+APt2eHdTlMJjMGM0) - тук ще съм най-активна, повечето изредени заглавия и всичките ми нови проекти първо ще бъдат качвани на това място. Линкът е покана за канала ми там.

VTube7 (https://vtube7.com/@samurai) и TubeBG (https://www.tubebg.com/users/samurai) - тук проектите ми ще бъдат качвани с по-бавно темпо, като цяло и двата сайта не са много надеждни и не са удобни нито за качване, нито за гледане, но ги има като опция

Текущи проекти:
♢ Paradox Live the Animation
♢ Bucchigiri?!

Завършени проекти:
♢ Yuri!!! on Ice
♢ Given
♢ Appare-Ranman!
♢ Yuukoku no Moriarty (Moriarty the Patriot)
♢ SK8 the Infinity
♢ Blue Period
♢ Vampire in the Garden
♢ Yofukashi no Uta (Call of the Night)
♢ Chainsaw Man
♢ Hell's Paradise: Jigokuraku
♢ Umibe no Etranger
♢ Summer Ghost
♢ Suzume no Tajimari
Инфо
Клип Коментар

Благодаря за превода (flower)

Епизодите излизат (и в Япония, и с български превод) всеки вторник вечерта (hug)

Мерси за превода (sun)

Благодаря за превода (gift)

Мерси за превода (hug)

Искам все пак да отправя едно благодаря за положените усилия, дори да сме цяла тълпа, на мен ми е приятно да видя версиите на останалите. Има нещо очарователно в това как на всеки преводач малко или много характерът му се показва през работата му. Пък и е удоволствие човек да си свери колко голям брой дебилски грешки е допуснал при себе си (*мине си текста през редакция 3 пъти, накрая пак има изцепки от сорта на „облече една рокли“*). Тъмбнейлът кърти обаче! (yes)

Пускам коментар, понеже следвам повечето преводачите (и обичам да досаждам на хората) и цялата ситуация с анимето ми е толкова забавна. Чувствам се сякаш сме се събрали няколко човека около една маса и просто сме вир вода от опити да разрешим някаква загадка. :D „Досега да бях превел два епизода“, до болка ми е познато. Миналия месец се заех с 3 нови неща, докато недовършените ми проекти си събираха прах. И трите не видяха бял свят в канала ми, понеже всеки път някой ме изпреварваше. (what) Та накрая от тях изобщо нямаше смисъл.

Имам още много за казване, но в коментарите на вбокс - толкова. Приятно гледане на тези, които са се спрели на моя превод! (tea)

Ясно ми е, че Chainsaw Man е едно от най-очакваните анимета през последните години и че всички ще се избият да го превеждат (включително и хора, които не са занимавали с това досега). Няма лошо де, на мен лично изобщо не ми е за гледанията, просто желая да споделя любовта си към него под формата на превод. (love) Историята е изключително близка до сърцето ми, както и самият ѝ автор и останалите му творби, които искрено се надявам също да бъдат адаптарини през идните години.

Първо, приключих с епизода преди повече от 2 часа, обаче то не беше спиране на тока, то не беше лаптопът ми да не иска да работи, накрая и вбокс отказа да ми съдейства. Пълна трагедия просто, не ми върви и това е :D Второ (тоест по-важната част), не мога да повярвам, че доживях да видя аниме адаптацията на една от любимите ми манги някога. Нямам думи да опиша колко съм развълнувана не само за самите епизоди, но и за работата по превода. (hug) Не ми е било така от Yuri on Ice (т.е. анимето, заради което изобщо започнах да превеждам).

Преведох първи епизод по молба, но не е сигурно как ще е занапред, тъй като по принцип не ми е приоритет за октомври. Засега приятно гледане! (tea)

Благодаря за превода и честит завършен проект! :@ (bow)

Дап

Мерси за превода (gift)

Радвам се да видя, че си жив и активен отново :D Успех със завършването на проекта (flower)

Благодаря за превода (inlove)

Мерси за превода (hug)

Благодаря за превода (love)

Мерси за превода (flower)

Мерси за превода (gift)