Hebrew version from the original Greek (OLA KALA).Original Greek Lyrics: Stavros.Kougioumtzis.Hebrew Version Lyrics: Uzi Chitman.Vocals: Chaim / Hayim / Jaim Moshe.
Hebrew version from the original Greek (OLA KALA).Original Greek Lyrics: Stavros.Kougioumtzis.Hebrew Version Lyrics: Uzi Chitman.Vocals: Chaim / Hayim / Jaim Moshe.
Да не забравяме, че когато е изпята песента не е имало хърватски език. Поне не официално. Песента си е на сръбски, така , че какъв хърватски не ми е ясно.....!
И така да е, Киркоров я пее с далеч по силно и подчертано сценично присъствие , а г-н Даларас , въпреки че вярно пее и въпреки приличния оркестър, буквално я измяцва.
По принцип съм привърженик на оригиналите, но този вариант и аранжимент са се получили повече от добре.Без да споменавам за видеото- 6 Жани ставаш все по невероятно изобретателна и оригинална.