Клип Коментар

Много рядко пиша коментари, да не кажа никога. Браво, невероятно е направен клипа, поздравявам те за старанието и превода е супер. Абе, направо нямам думи. {p}

Е, това е глас. Невероятна е. Дано някой я забележи. Не би трябвало да пее само в къщи. Дано я сполети съдбата на Джъстин Бейбър, все пак него така са го забелязали, нали така?

Мдам jbfen4e,ама май само ти разбра за субтитрите :-D Абе, хора, моля не се излагайте, разваляте хубавата песен. Влезте в GOOGLE, напишете заглавието на песента и я преведете като хората, а не по слух.

Тоя човек и в детайли да го разгледаш и цялостно да го разгледаш, просто няма неправилна черта. Много е красив, за таланта да не говорим. Е, така е, някои се раждат с късмет. Невероятен е, какъв глас само.

klipa e jestok pesenta na teksta su6to :-) :-) :-) :-) :-) hahahahahahahahahahahahahaha

Кой е превеждал песента??????? Как може такова нещо???? Като не разбирате, не превеждайте. Излагате се така. Някой, който не разбира английски ще си помисли, че това е превода и ще спре да слуша техните песни, защото ще му се виждат безмислени.

Браво за превода. Супер е и песента и Джеси.

Страхотна песен, страхотен превод. Поздравления.

Големи са сладури, тоя Джо ще ме убие :-D :-D :-D . Но наистина са много талантливи, особено Ник. Много са чаровни.

Абе, Красимиланов, как можа да кажеш как свършва филма. Добре че съм го гледала,защото иначе е много кофти така. А песента се казва "Live". Тя ми е една от любимите. Всъщност той май няма лоша песен.

Песента се казва "Live"

:-) :-) :-) Абе, хора, вие в ред ли сте????Какви са тия глупости?! Прострелва го в корема?! Лежи в ковчега?! Оживява?! Нямам думи просто.

Леле, аз мислех, че Джонас Брадърс са готини, но този е направо....няма такъв чар, освен красотата, разбира се. {p}

{p} {p} {p} mnogo sa sladki

:-) :-) :-) Абе, хора, като превеждате, влезте в Гугъл и напишете името на песента, която искате да преведете. Не се излагайте така, смешно е. Как може да се опитвате да превеждате по слух???????

Всичко е чудесно, те са страхотни, имат супер песни, ама не мога да разбера кой, по дяволите е превеждал. Абе, хора, не се излагайте като не знаете английски, смешно е.

Аз пък мисля, че "it's all me" значи "за всичко аз съм виновен", нали в английския не се превежда буквално. Затова си мисля,че е по - правилно така, но може и да бъркам, разбира се.

{p} :-D {p} :-D

:-) :-) :-)

:-) :-) :-) :-) :-)