това ли е оригинала или немаш ни блогадарам? и защо нито едната нито другата не цялата качена????? Някой ще преведе ли текстовете и на двете, защото не всичко успявам да разбера. А ми е любима песен.Плийииз.
да почива в мир. Велик певец и изпълнит
разбира се, защо не? Търся песента на дж. моранди"Se tia corggessi caso mai"
Знам,че абсолютно бездарно го написах, но не се сещам как точно се казваше.Ако някой се сеща за коя песен става дума - ... плийз
ей, гад мръсна!надали разбираш смисъла на думички като "такт" и "толерантност" Между прочим - тебе имя выбранное тобою же так подходит. Да-а-а... В точку!
благодаря.Това е една от любимите ми песни от ученическите ми години.скруч, наистина отговаряш на името си по богатство на колекцията,вкуса си към музиката и богата душевност,предполаг
спасибо тебе за это...об него разбиваются лбом, не поняв гениальность этого поэта , музыканта и певца.А не сможешь ли и "На дистанции четверка первочей или кто за чем бежит" скинуть на комп? "Песенка про маза" тоже нигде не нахожу
това е най-любимата ми песен.Думите са безсилни да обясня въздействието и.знам само, че от момента ,в който я чух за пръв път та до този късен час днес минаха осем години, докато ми я подарихте.благодаря. е в едно с клипа, изпълнителите и текста. Защо оба
что-то ты не то перевела.
"жаркая кровь цыган"
и еще - табор уходит в небо как журавли на юг" и т.д но все-таки спасибо за труд переводчика. твой коллега.
молодец!!! может еще и наутилуса помпилиуса и любэ любишь?и виктора цоя и игоря талькова??!!!Если - да, то я твоя подруга. а может и русский корешок в крови?