Да , прав си за превода . Така се променя смисъла на песента! Идеята на Майкъл е като попаднеш в ситуация ,където може да има бой по-добре да бягаш а не да се правиш на герой и да те смачкат. Пише го в книгата си даже .
Превода е много готин, но... заглавието се превежда 'Махай се, изчезни, или най- вероятно 'Чупката', защото е жаргон.
damMs i az taka mislq no nqma zna4enie VELIKA pesen VELIK ispalnitel velik TEKST velikooo e che sE jivq li do kat bil tuk