ibmdos
кад ти словеци пиће плате,
кад се црногорци с посла врате,
кад се македонцима повећају плате ,
и кад босанци све то схвате,
опет ће бити Југославије брате
Kad srbin hrvatu
kad ti slovenci piće plate,
kadse cnogorci s posla vate,
kad se makedoncima povećaju plaće,
i kad bosanci sve to shvate,
opet će biti Jugoslavije brate
Клип | Коментар |
---|---|
и твоят превод куца ,но е на поне 90 % верен ! за разлика от катастрофалните преводи на който попаднах тук! |
|
Браво за превода! :-) има само 1 ,2 неточности ама минатюрни 0:-) |
|
kazaljke - стрелки на часовник |
|
1:17на припева "ja cekam te, a znam da kazaljke za mene nikad se ne poklope jer ne volis me" тука ми се струва,че преводът ти не е точен."kazaljke"се превежда"часовников стрелки"никаде не се споменава"няма да ме прегърнеш"! |
|
ахха напрао 1 към 1 с няколко изключения който явно им е трудно да преведът с рима и за туй са попроменили малко смисъла :-D |
|
ахах да напрао са го превели с няколко изключения който немогат явно да ги преведът с рима :-D |
|
тази е по яка !!! нищо ,че наще тъпанари и текста и музиката са окрали! пък и Джена има го гаден глас :-00 |
|
ето това е превода отзад напред обаче :-) Девойчето дет е превеждало горе бая е оплескало нещата :-D :-00 B-) |
|
Никога толкоз дълго не съм мълчала и същевременно толкоз много казала никога не съм била по-ведра а всичко е толкоз черно В тоз момент всичко се разпадна Ах как болят мойте заблуди |
|
Нощес съм аз дежурна за лоши вести не съм била на себе си в своята неадекватност сега вече мнозина се осмеляват да кажат гласно че си катастрофа ала късно |
|
Никога по-добре не съм се прествурала от срам бих се погубила Никога не си се клел толкоз добре на вярност Никога не си отивал толкоз бързо в кревата на друга жена Онова което не ме е убило Нова ми е сила дал |
|
никога по-сладко не съм плакала от колкото в банята никога по-хубав грим не съм си слагала като най-хубавата на света |
|
ГРЕШЕН ПРЕВОД! |
|
Знаех си ,че така ще стане ,във войната няма победители! всички губят ! |
|
как забога ще строят до лифта !? кой би искал да гледа през терасата си движещи се кабинки :-| |
|
anatema haahhhhahahah :-D :-D :-D :-D :-D |
|
голубе и до тежки дани зима je остачемо сами jaтима раjскиг птина нетребам joш коja луталицаа |
|
много тъжна но губава песен |
|
interesno ! ama mnogo burzo se smeniat i tribva da stopiram za da gi razgledam :-) |
|
оригинала Miroslav Ilic - Esenna balada |