Kakvo stava mejdy Ivan i Lucy?!? Ako p1k ne tr1gnaaat! I tq go haresva i toi pee za neq, tova 4e vse j kazva6e ne6to na nemski s16to e fakt.Yj se mrazqt i toi q drazni ama.. 6e stane rabotata! Ni6to 4e Lucy e imala vr1zki i s momi4eta...
aaa eto otk1de se poznavate vie. :)
Ayyy - da kaja 4e prevod4eto mi haresva - bravo-bravo :)
iii da se s1glasq s drygite - TATU 4EVER - nai-dobrite sa - drygo nqma kakvo da si govorim.
а относно трафика на хора - да, един глобален проблем, който не засяга само теб или пък мен.. и макар да не можем да променим целия свят, можем да променим света на един човек! Подай ръка на другия! (такова беше логото на класа ни)
и аз бях на обучението - в Етрополе. Вилма наистина е страшен, а най-тъжното е по действителен случай.. за щастие макар филма да остава края отворен, момичето е все още живо. в действителност скача от 3-тия етаж, но оцелява.
супееееееллллл! Ауеее - забелязвате ли,че всичко, което някога по филмите са го гледали родителите ни и са се пулели кви са фантасмагории днес става реалност? Какво ли ще е бъдещето?
ем има едно-две неща с които не съм съгласна... например с началото - HAVE YOU EVER NOTICED THAT I'M NOT ACTING AS I USED TO DO BEFORE или нещо такова - не е - НЕ СЕ ПРЕСТРУВАМ а НЕ СЕ ДЪРЖА КАКТО ПРЕДИ no kato cqlo prevoda e QK i pesenta s16to! :P
страшен превод но песента щеше да е по-добре ако не беше на живо - вярно - ЛП могат да пеят, но все пак... на живото не е като да му се направят някакви допълнения - а за превода - продължавай в същия дух!
ето това е доста оплетен текст, затова няма да критикувам превода - все пак...и аз сигурно нямаше да се справя - поздравления че длушаш една от най-яките групи - Линкин Парк!